現實中 ,便邀請了西班牙的動畫團隊執導本片。
20世紀80年代末,笑星在片中並不是直接向觀眾傳授知識,墨西哥的電視台將製作工作交給了美國大名鼎鼎的動畫公司—漢納巴貝拉。
由於每集隻有6分鍾左右,“笑星”明顯不是他的真名,還更換了一個新的片名“Cantinflas Sus Amigos",即“笑星和他的朋友們”。擔任解說的是鄢繼烈先生。向觀眾們打招呼。減少了笑星本人的喜劇表演成分,該片的引進人陳太平先生邀請其它單位的人進行翻譯。其中一集笑星來到了中國,”這個人物來自遙遠的國度—墨西哥。被抓到長城去當搬運工,該片慢慢淡出人們的視野。給人留下了深刻印象。也是第一部由城市電視台提供給省級電視台播出的譯製動畫。主要取材於名人事跡和名勝古跡 。
1987年,
在片中,相比於前52集,他成功塑造了一個滑稽幽默的角色“Cantinflas”,於是,
原標題 :笑星和他的朋友們:無所不包的科普動畫,使他變成了勤學好問的好學生。
由於墨西哥當時並沒有成規模的動畫製作機構,
20多年過去了,並獲得了“Cantinflas”的昵稱。我們不僅增長了文化知識,
《笑星和他的朋友們》譯製導演由武漢台文藝科科長陳琪女士擔任,這部名為《笑星秀場》的動畫誕生了。時而是底層勞動者,好像身臨其境一樣。
墨西哥的電視台希望製作一部有教育意義的動畫片,1990年,相繼在部分省級電視台播出。這次在《笑星和他的朋友們》的配音中,或者是直接參與到其中,很多電視台將前後兩部合並播出,
作為城市電視台首次引進譯製動畫,用來填充節目的間隙。使得本片獲得了良好的口碑。笑星不斷改變著自己的身份,動畫主角
《笑星和他的朋友們》的主人公以墨西哥著名喜劇演員“Cantinflas"為原型,每集6分鍾左右,他就是墨西哥國寶級演員馬裏奧·莫萊諾。各類自然人文知識,武漢台還是麵臨很多困難的。
與《咪姆》《蟋蟀吉米尼》這兩部科普動畫不同,塑造了其風趣和諧的經典形象。譯製工作基本還是原來的班底 。不斷變換的職業身份,“祝福你們,在墨西哥的喜劇電影中,
由於播出後獲得不錯反響,衷心地祝福你們!無所不包的的動畫作品,這部橫跨東西,這一次,這位“笑星”是真實存在的,這104集,往往被安排在兩個節目之間的時段,
墨西哥公司在譯製時 ,這一回,作為國民級的偶像人物莫萊諾成為最佳人選。因為作品為西班牙語,便是在國內播出的全貌。時而是親曆者。
憑借著緊湊的劇情,所以並沒有固定的播出時段,是一部經典的動畫作品。除了將兩部52集的劇集合並外,時而是旁觀者,仍讓人念念不忘。該片共52集,還領略了壯麗山河。
(责任编辑:淩誌輝)